February 4th, 2008

45 футов

Русско-английские термины

Решил вынести в отдельную тему.
Вот есть у нас определенный набор русских яхтенных терминов. То, что они - русские - не сомневайтесь. Да, голландского происхождения. Но и по-английски гик - boom, что в переводе с голландского означает "бревно, дерево". То есть и то, и другое - голландского происхождения, но "гик" - руссое слово, а "boom" - английское.Collapse )
Fingerprint

Хочу на яхту!

А ни у кого нет вакансий в экипаже? Территориально - в Москве, на любом водохранилище. Если понравится - отхожу в экипаже весь сезон.

Со своей стороны - готов помочь подготовит судно к сезону.

Опыта под парусом нет (пару выходов 10 лет назад не считаю). Зато прочитано несколько книжек - тендер от кнопа отличу уверенно.

Ну или посоветуйте форум, где можно этот же вопрос задать.